Примеры употребления "Правый сектор" в русском

<>
Правый сектор: сколько батальонов у Яроша? Правий сектор: скільки батальйонів у Яроша?
Ярош отказался возглавлять "Правый сектор" Ярош відмовився очолювати "Правий сектор"
"Правый сектор" (включая "Тризуб" имени С. Бандеры. "Правий сектор" був ініційований ВО "Тризуб імені С.Бандери".
МИД РФ требует разоружить "Правый сектор" МЗС РФ закликало роззброїти "Правий сектор"
"Правый сектор" сказал: "Долой Порошенко!"... "Правий сектор" сказав: "Геть Порошенко!"...
Он покидает слишком радикальный "Правый Сектор". Він залишає занадто радикальний "Правий Сектор".
Российский адвокат профинансировал "Правый сектор" Російський адвокат профінансував "Правий сектор"
партия "Правый сектор" (Ярош) - 1,8%; партія "Правий сектор" (Ярош) - 1,8%;
"Правый сектор" не захватывал Дом Футбол. "Правий сектор" не захоплював Будинок футболу.
Ярош задекларировал ТМ "Правый сектор" Ярош задекларував ТМ "Правий сектор"
добровольческий корпус "Правый сектор". добровольчий корпус "Правий сектор".
"Правый сектор" является радикальным крылом Майдана. "Правий сектор" був радикальним крилом Майдану.
Ярош готов легализовать "Правый сектор" Ярош готовий легалізувати "Правий сектор"
"Все конфликты исчерпаны" - "Правый сектор" Усі конфлікти вичерпано, наголошує "Правий сектор".
Тарасенко возглавил партию "Правый сектор" Тарасенко став головою "Правого сектора"
1806323 фонарь внутренний правый 1624 грн. 1806323 ліхтар внутрішній правий 1624 грн.
< Арктические острова (Американский сектор Арктики) ← Арктичні острови (Американський сектор Арктики)
правый нижний угол "Васюков" правий нижній кут "Васюков"
Частный сектор У Ирины в с. Свитязь. Приватний сектор У Ірини в с. Світязь.
"Правый" популизм или неонацизм? "Правий" популізм або неонацизм?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!