Примеры употребления "Пользовался" в русском

<>
Пользовался шлицы и казино сообщения? Користувався шліци і казино повідомлення?
Пользовался значительным успехом как портретист. Мав значний успіх як портретист.
Пользовался популярностью среди своих прихожан. Був популярним серед своїх співзем'ян.
Пользовался Плинием и Павел Диакон. Використовував Плінія і Павло Диякон.
Он пользовался весомым авторитетом в научных кругах. Видання користувалось особливим авторитетом у наукових колах.
Кроме того, пользовался ненормативной лексикой. Крім того, послуговувався ненормативною лексикою.
При жизни пользовался исключительным признанием. За життя користувався винятковим визнанням.
Пользовался репутацией лояльного к властям поляка. Мав репутацію лояльного до влади поляка.
При жизни пользовался большим уважением киевлян. За життя був дуже шанований киянами.
Пользовался Плинием и Павел Диакон [77]. Використовував Плінія і Павло Диякон [77].
Балаклавский монастырь пользовался благосклонностью царя. Балаклавський монастир користувався прихильністю царя.
В 1920-х пользовался необыкновенной популярностью. У 1920-х мав надзвичайну популярність....
Широко пользовался Айвазовский мелованной бумагой. Широко користувався Айвазовський крейдованому папером.
Данный автомобиль пользовался огромным успехом в США. Цей автомобіль мав надзвичайний успіх у США.
Проанализированы меры, которыми пользовался Рубрук. Проаналізовано міри, якими користувався Рубрук.
Наибольшей популярностью среди покупателей пользовался лифтбэк. Найбільшою популярністю серед покупців користувався ліфтбек.
большим влиянием пользовался при Николае IV. великим впливом користувався за Миколая IV.
Цзян Цзинго пользовался репутацией честного политика. Цзян Цзинго користувався репутацією чесного політика.
Уже при жизни пользовался мировой славой. Вже за життя користувався світовою славою.
Пользовался безусловным доверием и поддержкой Дёница. Користувався безумовною довірою і підтримкою Деніца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!