Примеры употребления "Покупками" в русском

<>
Даже просто съездить за покупками! Навіть просто з'їздити за покупками!
Белорусы по-прежнему активно ездят за покупками в Польшу. Іноземці продовжують активно їздити на закупи до Польщі.
Наслаждайтесь покупками вместе с ПУМБ! Насолоджуйтесь покупками разом із ПУМБ!
Не стоит торопиться с покупками. Не варто поспішати з покупками.
Известные автомобили идут за покупками (Реклама) Відомі автомобілі йдуть за покупками (реклама)
Спешите в Грецию за выгодными покупками! Поспішайте в Грецію за вигідними покупками!
Я была очень довольна моими покупками. Я була дуже задоволена своїми покупками.
Покупками и сервисом всегда остаюсь доволен ". Покупками і сервісом завжди залишаюся задоволений ".
Во Вьетнаме за покупками можно идти: У В'єтнамі за покупками можна йти:
Покупка юридических стероидов в Интернете Купівля правових стероїдів в Інтернеті
Иски, привязанные к покупке Lemon Позови, прив'язані до покупки Lemon
Приятных вам покупок и сюрпризов! Приємних вам покупок і сюрпризів!
Пошаговая инструкция при покупке участка: Покрокова інструкція при купівлі ділянки:
Выкладываем отчеты о покупке трубки. Викладаємо звіти про покупку трубки.
Дополнительные советы по покупке лекарства Додаткові поради щодо придбання препарату
Перед покупкой обратите внимание на: Перед покупкою зверніть увагу на:
И быстро, плохая покупка идеальна. І негайно, погана покупка ідеальна.
Примите участие в совместной покупке Візьміть участь у спільній покупці
О покупке, выборе и сомнениях Про купівлю, виборі і сумнівах
покупке либо продаже объекта незавершенного строительства. Купівлею або продажем об'єкта незавершеного будівництва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!