Примеры употребления "Подобные" в русском с переводом "подібні"

<>
Подобные свойства имеют и фенолокислоты. Подібні властивості мають і фенолокислоти.
Подобные результаты, согласитесь, внушают уважение. Подібні результати, погодьтеся, викликають повагу.
Подобные процессы человечество уже переживало. Подібні процеси людство вже переживало.
"Мы категорически отвергаем подобные обвинения. "Ми категорично відкидаємо подібні звинувачення.
Лаплас надолго похоронил подобные попытки. Лаплас надовго поховав подібні спроби.
Подобные системы управления называются адаптивными. Подібні системи керування називаються адаптивними.
Расписка должна содержать подобные фразы: Розписка повинна містити подібні фрази:
все подобные материалы назывались ферромагнетиками. всі подібні матеріали називалися феромагнетиками.
Подобные меры чреваты потерями, конечно. Подібні заходи загрожують втратами, звісно.
Подобные варианты стоит обходить стороной. Подібні варіанти варто обходити стороною.
Подобные конструкции называются серверными фермами. Подібні конструкції називаються серверними фермами.
Где еще "Завязались" подобные "узлы"? Де ще "зав'язалися" подібні "вузли"?
Нужно стойко выдерживать подобные моменты. Потрібно непохитно витримувати подібні моменти.
Подобные атаки уже случались прежде. Подібні атаки вже траплялися раніше.
Подобные различия хорошо иллюстрирует искусство. Подібні відмінності добре ілюструє мистецтво.
Подобные случаи характеризуются неопределенностью узнавания. Подібні випадки характеризуються невизначеністю впізнавання.
Подобные помещения выглядят холодно и отчужденно. Подібні приміщення виглядають холодно і відчужено.
Подобные проявления могут спровоцировать кардиогенный шок. Подібні прояви можуть спровокувати кардіогенний шок.
Все подобные вирусы являются РНК-содержащими. Всі подібні віруси є РНК-місткими.
Подобные строения воздвигали по всей Италии. Подібні будови споруджували по всій Італії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!