Примеры употребления "Первого" в русском с переводом "першою"

<>
Первой победительницей стала София Сильва. Першою переможницею стала Софія Сільва.
Первой сфотографированной звездой стала Вега. Першою сфотографованої зорею стала Вега.
Team Ukraine прошла отборочные первой. Team Ukraine пройшла відбіркові першою.
Первой хронологически был "Плуг" (1922). Першою хронологічно був "Плуг" (1922).
Первой начинают выращивать рассаду перца. Першою починають вирощувати розсаду перцю.
Он был первой венгерской столицей. Він був першою угорською столицею.
Первой теорией является модель акселератора. Першою теорією є модель акселератора.
Первой похищенной стала Мишель Найт. Першою викраденою стала Мішель Найт.
Первой стадией было абсолютное отрицание. Першою стадією було абсолютне заперечення.
Первой обладательницей стала Мишель Маккул. Першою чемпіонкою стала Мішель Маккул.
Сто двадцать первой Кантон ярмарка Сто двадцять першою Кантон ярмарок
Командовал Первой повстанческой армией Александрии. Командував Першою Олександрівською повстанською армією;
Первой стюардессой была Эллен Чёрч. Першою стюардесою була Еллен Черч.
Первой революция произошла в Молдавии. Першою революція відбулася в Молдові.
Считалась первой красавицей своего времени. Вважалася першою красунею свого часу.
Однако первой успела выстрелить Алия; Однак першою встигла вистрілити Алія;
является первой практической системой звукозаписи. є першою практичною системою звукозапису.
Первой жертвой стал Сергей Нигоян. Першою жертвою став Сергій Нігоян.
Первой очередью поджег вражеский самолет. Першою чергою підпалив ворожий літак.
Первой постановкой стал "Агамемнон" Эсхила. Першою постановкою був "Агамемнон" Есхіла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!