Примеры употребления "Общими" в русском с переводом "загальними"

<>
между общими и индивидуальными перспективами; між загальними та індивідуальними перспективами;
При переливании крови руководствуются общими правилами. При переливанні крові керуються загальними правилами.
"Мы выписали тогда законопроект общими усилиями. "Ми виписали тоді законопроект загальними зусиллями.
Молитвы бывают личными и общими (Мф. Молитви бувають особистими та загальними (Мт.
Суждения бывают общими, частными и единичными. Судження бувають загальними, приватними і одиничними.
выговор перед общим собранием палаты; догану перед загальними зборами палати;
И все заканчивается общим весельем. І все закінчується загальними веселощами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!