Примеры употребления "Обществом" в русском

<>
Строительство предприятия началось в 1896 году Русско-Бельгийским металлургическим обществом. 1896 року він служив на заводі Російсько-бельгійського металургійного товариства.
МЗМВ стал закрытым акционерным обществом. МЗМВ став закритим акціонерним товариством.
Это идет определенная манипуляция обществом. Це йде певна маніпуляція суспільством.
NSP является открытым акционерным обществом. NSP є відкритим акціонерним товариством.
Вместе с обществом изменялся правящий класс. Разом із суспільством змінювався правлячий клас.
Совместно с Всесоюзным ботаническим обществом. Спільно із Всесоюзним ботанічним товариством.
Лучшие составляют элиту, которая руководит обществом. Кращі складають еліту, яка керує суспільством.
Экскурсии организуются "Обществом Эренсверда" (фин. Екскурсії організовуються "Товариством Еренсверда" (фін.
Программа стабильно востребована обществом потому, что: Програма стабільно затребувана суспільством тому, що:
Air Algerie является акционерным обществом. Air Algérie є акціонерним товариством.
покупкой акций выделенной организации обществом донором; купівлею акцій виділеної організації суспільством донором;
Причиной стало невыполнение обществом распоряжения НКЦБФР. Причиною стало невиконання товариством розпорядження НКЦПФР.
Ломается усвоенная обществом модель социальной справедливости. Ламається засвоєна суспільством модель соціальної справедливості.
Основан варшавским обществом литовских студентов "Литва". Заснований варшавським товариством литовських студентів "Литва".
конструктивный диалог с властью и обществом, конструктивний діалог з владою та суспільством,
Страховая компания стала Публичным Акционерным Обществом. Страхова компанія стала Публічним Акціонерним Товариством.
Как мы выстраиваем диалог с обществом Як ми будуємо діалог із суспільством
Вел переговоры с Польским патриотическим обществом. Вів переговори з Польським патріотичним товариством.
Американским нумизматическим обществом награждён медалью Хантингтона (1964). Американським нумізматичним суспільством нагороджений медаллю Гантінгтона (1964).
Основан в 1897 французским акционерным обществом. Заснований в 1879 французьким акціонерним товариством.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!