Примеры употребления "суспільством" в украинском

<>
Переводы: все18 общество18
Це йде певна маніпуляція суспільством. Это идет определенная манипуляция обществом.
Етична відповідальність організації перед суспільством. Этическая ответственность организации перед обществом.
Свої дії він пояснював невдоволенням суспільством. Свои действия он объяснял недовольством обществом.
Узагалі людина здатна існувати поза суспільством. Человек не может существовать вне общества.
Мова йде про незатребуваність права суспільством. Речь идёт о невостребованности права обществом.
Культура твориться суспільством і для суспільства. Культура создается обществом и для общества.
Цей проект неоднозначно сприймається українським суспільством. Подобные действия негативно воспринимает украинское общество.
Кращі складають еліту, яка керує суспільством. Лучшие составляют элиту, которая руководит обществом.
купівлею акцій виділеної організації суспільством донором; покупкой акций выделенной организации обществом донором;
Разом із суспільством змінювався правлячий клас. Вместе с обществом изменялся правящий класс.
Ламається засвоєна суспільством модель соціальної справедливості. Ломается усвоенная обществом модель социальной справедливости.
конструктивний діалог з владою та суспільством, конструктивный диалог с властью и обществом,
Установа ефективної системи контролю над суспільством. Создана эффективная система контроля над обществом.
Програма стабільно затребувана суспільством тому, що: Программа стабильно востребована обществом потому, что:
Їхня поява була неоднозначно сприйнята суспільством. Их появление было неоднозначно воспринято обществом.
Заснований Російсько-Бельгійським металургійним суспільством в 1895. Основан Русско-Бельгийским металлургическим обществом в 1895.
Острів обслуговується Вуковарсько "Дунайським спортивно-курортним суспільством". Остров обслуживается Вуковарским "Дунайским спортивно-курортным обществом".
Американським нумізматичним суспільством нагороджений медаллю Гантінгтона (1964). Американским нумизматическим обществом награждён медалью Хантингтона (1964).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!