Примеры употребления "Общего" в русском с переводом "загальну"

<>
Фашисты ввели общую трудовую повинность. Фашисти запровадили загальну трудову повинність.
Интерфейс SCSI использует общую шину. Інтерфейс SCSI використовує загальну шину.
соблюсти общую технологию приготовления еды; виконати загальну технологію приготування їжі;
Дайте общую характеристику банковскому кредитованию? Дайте загальну характеристику банківському кредитуванню?
• готовность воспринять общую общее название; • готовність сприйняти загальну спільну назву;
Различают общую и специальную повторность. Розрізняють загальну і спеціальну повторність.
Отремонтировать общую вентиляцию, установить вытяжки. Відремонтувати загальну вентиляцію, встановити витяжки.
общую площадь материалов корпуса шкафа загальну площу матеріалів корпусу шафи
объявляет общую или частичную мобилизацию; оголошує загальну або часткову мобілізацію;
общее среднее образование (школы-детские сады); загальну середню освіту (школи-дитячі садки);
Некоторые биржи публикуют общую статистику работы. Деякі біржі публікують загальну статистику роботи.
Запустите Astrologer и прочтите "Общую информацию". Запустіть Astrologer та прочитайте "Загальну інформацію".
Закон сам господствует, выражая общую волю. Закон сам панує, виражаючи загальну волю.
Мелкие подушки слишком дробят общую картину. Дрібні подушки занадто дроблять загальну картину.
Пассажирский салон имел одну общую компоновку. Пасажирський салон мав одну загальну компоновку.
Расход гидроксида отражает общую кислотность воды. Витрата гідроксиду відбиває загальну кислотність води.
В общую массу добавляем муку, воду. У загальну масу додаємо борошно, воду.
Различают общую, местную и спинномозговую анестезию. Розрізняють загальну, місцеву та спинномозкову анестезію.
Они возложили игрушку на общую могилу. Вони поклали іграшку на загальну могилу.
3.1 показана общая схема инновационного процесу. 1 наведено загальну схему інноваційного процесу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!