Примеры употребления "Новому" в русском с переводом "новою"

<>
Новой столицей Харша сделал Канаудж. Новою столицею Харша зробив Каннаудж.
Ко мне пылало новой страстью. До мене палало новою пристрастю.
Новой командой Макдональда стал "Мотеруэлл". Новою командою Макдональда став "Мотервелл".
Машины с новой производительной жаткой Машини з новою продуктивною жаткою
Китайские девушки с новой модой Китайські дівчата з новою модою
В Украине доставляем Новой Почтой. В Україні доставляємо Новою Поштою.
Его новой музой стала Философия. Його новою музою стала Філософія.
Гереро активно пополняется новой терминологией. Гереро активно поповнюється новою термінологією.
Певицу стали называть новой Мадонной. Співачку стали називати новою Мадонною.
Новой резиденцией стал Шверинский замок. Новою резиденцією став Шверінський замок.
Пересылаю Новой почтой или Укрпочтой. Пересилка Новою поштою чи Укрпоштою.
Бассейн оборудован новой системой водоочистки. Басейн обладнаний новою системою водоочищення.
Протесты вспыхнули с новой силой... Протести спалахнули з новою силою.
Бои закипели с новой силой. Бої спалахнули з новою силою.
Спор разгорелся с новой силой. Дискусія спалахнула з новою силою.
переизданный с новым предисловием, 2000. перевиданий з новою передмовою, 2000.
Отели Тбилиси пополнятся новой гостиницей Hyatt Готелі Тбілісі поповняться новою готелем Hyatt
Бомбардировки столицы возобновились с новой силой. Бомбардування столиці поновилися з новою силою.
Доставка осуществляется Новой Почтой, УкрПочтой, Интайм. Доставка здійснюється Новою Поштою, Укрпоштою, курьером.
Тина Мазе становится новой девушкой Ланге Тіна Мазе стає новою дівчиною Ланге
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!