Примеры употребления "Не забывайте" в русском

<>
Не забывайте, что красота должна приносить здоровье. Але пам'ятайте, що краса повинна бути здоровою.
Не забывайте проверять ваш почтовый ящик! Не забудьте перевірити свої поштові скриньки!
И не забывайте о чистке снаружи; І не забувайте про чищення зовні;
Просто не забывайте об осторожности... Але не забувайте про обережність...
Не забывайте о роуминге перед поездкой. Не забувайте про роумінг перед поїздкою.
Не забывайте о документе, удостоверяющем личность. Не забудьте документ, що посвідчує особу.
Не забывайте также о типе разморозки. Не забувайте також про тип розморожування.
Не забывайте про солнечные очки и крем! Не забудьте про сонячні окуляри і крем.
Не забывайте уклоняться от уплаты налогов. Не забувайте ухилятися від сплати податків.
И не забывайте: "Рудь" дарит счастье! І не забувайте: "Рудь" дарує щастя!
Не забывайте постоянно проверять общий уровень холестерина. По-п'яте, не забувайте перевіряти рівень холестерину.
Но не забывайте, что также взымается Але не забувайте, що також стягується
Только не забывайте опрыскивать растение. Тільки не забувайте обприскувати рослину.
И не забывайте о сквозняках. І не забувайте про протягах.
Но не забывайте - соответствующая услуга платная. Але не забувайте - відповідна послуга платна.
Не забывайте использовать одноразовые резиновые перчатки! Не забувайте використовувати одноразові гумові рукавички!
Не забывайте вовремя обновлять его. Не забувайте своєчасно його оновлювати.
Не забывайте, что ДСП боится воды Не забувайте, що ДСП боїться води
Не забывайте всегда следовать инструкциям по дозировке. Пам'ятайте про дотримання інструкцій щодо дозування завжди.
Не забывайте тщательно вымыть руки. Не забувайте ретельно мити руки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!