Примеры употребления "Народной" в русском

<>
Массаж - древнейшее средство народной медицины. Масаж - найдавніший метод народної медицини.
свёртывание экспозиции Музея народной одежды; згортання експозиції Музею народного одягу;
На Народной поселится "Фронт перемен" На Народній оселиться "Фронт змін"
Вскоре последовало провозглашение Монгольской Народной Республики. Тут було проголошено Монгольську Народну Республіку.
Украинской и румынской народной музыкой. Українською та румунською народною музикою.
Самопровозглашенный командующий народной армии ДНР Самопроголошений командувач народної армії ДНР
Она создавала своеобразную летопись народной жизни. Вона творила своєрідний літопис народного життя.
Растительный эпос по народной теме. Рослинний епос по народній темі.
Романс считается украинской народной песней. Романс вважається українською народною піснею.
Командующий Поволжским фронтом Народной армии. Командувач Поволжским фронтом Народної армії.
Применение в народной медицине, косметологии - рецепты. Застосування в народній медицині, косметології - рецепти.
Украинская повстанческая армия была народной армией. Українська Повстанська Армія була народною армією.
Грушовка - старинный сорт народной селекции. Грушівка - старовинний сорт народної селекції.
предлагает Народной Скупщине кандидатуру председателя правительства. пропонує Народній Скупщині кандидатуру голови уряду;
Отныне Украина стает Украинской Народной Республикой. Відтепер Україна стає Українською народною республікою.
Читальня народной школы, 1891, ноябрь. Читальня народної школи, 1891, листопад.
Минерал не используется в народной медицине. Мінерал не використовується в народній медицині.
Отныне Украина становится Украинской Народной Республикой. Віднині Україна стає Українською Народною Республікою.
обучиться уникальным направлениям народной медицины; навчитись унікальним напрямкам народної медицини;
Мальва давно известна в народной медицине. Мальва давно відома в народній медицині.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!