Примеры употребления "Наличием" в русском

<>
Использование неочищенного сырья с наличием: Використання неочищеного сировини з наявністю:
Наличием в букете плюшевых игрушек. Наявністю в букеті плюшевих іграшок.
Характеризуется наличием категории вежливости (субординации). Характеризується наявністю категорії ввічливості (субординації).
Наличием воды, резервуара и труб. Наявністю води, резервуару і труб.
Внутренние отличаются наличием контрастных пятен. Внутрішні відрізняються наявністю контрастних плям.
наличием кондиционера для водителя и пассажиров наявністю кондиціонера для водія і пасажирів
Септолете нео отличается наличием нескольких вкусов. Септолете нео відрізняється наявністю декількох смаків.
риском и наличием теневого сектора экономики; ризиком і наявністю тіньового сектору економіки;
Входящая Проверка перед наличием на складе Вхідна Перевірка перед наявністю на складі
• акне 1-3 ст. с наличием воспалительных элементов; • акне 1-3 ст. з наявністю запальних елементів;
Наличие захоронений с колесным транспортом. Наявність поховань з колісним транспортом.
Печать ставится при ее наличии ".. Печатка проставляється за її наявності "..
По наличию или отсутствию обёртки: За наявністю або відсутністю обгортки:
Указал на наличие тёмной материи между галактиками. Знайшов докази існування темної матерії між галактиками.
классификационную книжку спортсмена (при наличии); класифікаційна книжка спортсмена (якщо є);
Наличие подлокотников определяется по желанию. Наявність підлокітників визначається за бажанням.
неудобное месторасположение (при наличии такового); незручне розташування (при наявності такого);
8 белых эустом или хризантем (по наличию), 8 білих еустом або хризантем (за наявністю),
наличие суммарных антител к HCV наявність сумарних антитіл до HCV
2 При наличии модуля Динамика + 2 При наявності модулю Динаміка +
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!