Примеры употребления "Музей" в русском

<>
Черновицкий музей еврейской жизни Буковины. Чернівецький музей єврейського життя Буковини.
По входным билетом в музей. За вхідним квитком до музею.
Анны, музей Ольстера и здание муниципалитета. Анни, музеєм Ольстера і будівлею муніципалітету.
В Вологде существует музей "Литература. У Вологді існує музей "Література.
Добро пожаловать в наш музей! Ласкаво просимо до нашого музею!
Издание путеводителя "Бердянский краеведческий музей"; видання путівника "Бердянський краєзнавчий музей";
Музей русского искусства (Миннеаполис, Миннесота). Музею російського мистецтва (Міннеаполіс, Міннесота).
Канадский музей природы (Оттава, Онтарио) Канадський музей природи (Оттава, Онтаріо)
Основал Берлинский музей народоведения (1868). Засновник Берлінського музею народознавства (1868).
Каллиграфия, В. Афонин, (Краеведческий музей); Каліграфія, В. Афонін, (Краєзнавчий музей);
Очаковский музей маринистической живописи им.. Очаківському музею мариністичного живопису ім.
Районный этнографический музей "Лемковская садыба" Районний етнографічний музей "Лемківська садиба"
В подземный музей ведёт стеклянный тоннель. До підземного музею веде скляний тунель.
Национальный музей "Киевская картинная галерея" Національний музей "Київська картинна галерея"
Он помогает создавать Тверской краеведческий музей. Допомагає у створенні Тверського краєзнавчого музею.
Музей археологии Среднего Поднепровья, Чигирин Музей археології Середнього Подніпров'я, Чигирин
Найденные вещи отнесли в исторический музей. Знайдені речі віднесли до історичного музею.
Зоологический музей университета в Цюрихе Зоологічний музей університету в Цюриху
Регулировать количество посетителей, прекращая доступ в Музей; регулювати кількість відвідувачів, припиняючи доступ до Музею;
Биологический музей Казахского национального университета Біологічний музей Казахського національного університету
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!