Примеры употребления "Мне" в русском с переводом "я"

<>
Нужно ли мне их декларировать? Чи повинен я його декларувати?
Мне очень хотелось сюда приехать. Я дуже хотіла сюди приїхати.
Мне нравилась и профессия педагога. Я люблю свою професію педагога.
"Мне всегда хотелось поработать с Гвардиолой. "Я завжди хотів попрацювати з Гвардіолою.
Мне не хотелось бы делать прогнозов. Я не хотів би давати прогнозів.
"Мне всегда хотелось передать эту историю. "Я завжди хотів передати цю історію.
Мне очень нравится работать в Finders. Я дуже люблю працювати в Finders.
Мне предложил этот блог мой двоюродный брат. Я запропонував цей блог моїм двоюрідним братом.
Мне бы понравился лучший VC для Airbus A400M. Я б хотів краще VC для Airbus A400M.
Я подставила плечи, подложила руки. Я підставила плечі, підклала руки.
Пока я тебя не нашла. Доки я тебе не знайду.
"Я не делал ничего плохого. "Я не зробив нічого поганого.
"Я никогда никому не изменяла. "Я ніколи нікого не зрадив.
Я стою с опущенной головой, Я стою з опущеною головою,
Поклонник Эллинов - я лиру забывал... Шанувальник Еллінів - я ліру забував...
Я настолько тронут этим событием! Я настільки зворушений цією подією!
Я не делал выбор вслепую. Я не робила вибір наосліп.
Нет, сломаться я не мог ". Hi, зламатися я не міг ".
Сам я родом из Житомирщины. Сам я родом із Житомирщини.
Я вижу, что ты постаралась. Я бачу, що ти постаралася.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!