Примеры употребления "Мне" в русском с переводом "мені"

<>
Зачем барону, а не мне? Навіщо барону, а не мені?
"Мне не нравится вседозволенность здесь. "Мені не подобається вседозволеність тут.
Покажите мне свое: 1 866 Покажіть мені своє: 1 866
Помоги мне сделать это самому. Допоможи мені зробити це самому.
Мне очень нравится сайт Oranum. Мені дуже подобається сайт Oranum.
Покажите мне свое: 1 455 Покажіть мені своє: 1 455
Жизни ль мне хотелось слаще? Життя ль мені хотілося солодше?
Как мне скучно, скучно жить! Як мені нудно, нудно жити!
Мне рассказывала об этом бабушка; Мені розповідала про це бабуся;
Мне долго счастье чуждо было, Мені довго щастя чуже було,
Скоро ль спокойно мне жить? Скоро ль спокійно мені жити?
Покажите мне свое: 7 208 Покажіть мені своє: 7 208
Покажите мне свое: 40 381 Покажіть мені своє: 40 381
Мне в душу просится былое... Мені в душу проситься колишнє...
Что мне не нравится: Скучать Що мені не подобається: Нудьгувати
Покажите мне свое: 4 606 Покажіть мені своє: 4 606
Мне нравится ", - поделился Дмитрий Шепелев. Мені подобається ", - прокоментував Дмитро Шепелєв.
Всё обещало мне его - Ахматова Все обіцяло мені його - Ахматова
Покажите мне свое: 69 911 Покажіть мені своє: 69 911
Мне, наверное, не нужно представляться? Мені, напевно, немає потреби представлятися?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!