Примеры употребления "Мировом" в русском

<>
Наполеон мечтал о мировом господстве. Наполеон прагнув до світового панування.
Подробнее о мировом рынке молокопродуктов Детальніше про світовий ринок молокопродуктів
Атмосферные процессы в Мировом океане Атмосферні процеси у Світовому океані
Западная Европа в мировом хозяйстве. Західна Європа у світовій економіці.
почётную десятую строчку в мировом рейтинге. почесну десятий рядок у світовому рейтингу.
Они повинны в мировом финансовом кризисе. Вони винні у світовій фінансовій кризі.
конкурентоспособные на внутреннем и мировом рынках; конкурентоспроможних на світовому і внутрішньому ринках;
резервную позицию в мировом валютном фонде; Резервну позицію в світовому валютному фонді;
На мировом рынке ценятся кипрские вина. На світовому ринку цінуються кіпрські вина.
Рост доли ВИЭ в мировом энергобалансе Зростання частки ВДЕ у світовому енергобалансі
ЖК "AuRoom" - Признанный на мировом уровне! ЖК "AuRoom" - Визнаний на світовому рівні!
Панов - знаковая фигура в мировом балете. Панов - знакова фігура у світовому балеті.
• активная деятельность транснациональных компаний на мировом рынке; • активна діяльність транснаціональних корпорацій на світовому ринку;
Доля услуг в мировом товарообороте достигла 19%. Частка послуг у світовому товарообігу досягла 19%.
Вондроушова занимает 103 место в мировом рейтинге. Вондроушова посідає 103 місце в світовому рейтингу.
участник первой мировой войны, подхорунжий. Учасник Першої світової війни, подхорунжий.
Обзор мирового рынка чеснока 2017 Огляд світового ринку часнику 2017
Это - верх безответственности мировых лидеров. Причина цьому - безвідповідальність світових лідерів.
Презентация книги "Четвёртая мировая война. Презентація книги "Третя світова війна.
Мировое время - Часовой пояс Африка Світовий час - Часовий пояс Африка
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!