Примеры употребления "МЕЖДУНАРОДНАЯ" в русском с переводом "міжнародної"

<>
Международная федерация инженеров-консультантов (FIDIC) Міжнародної федерації інженерів-консультантів (FIDIC)
Международная природоведческая игра-конкурс "Гелиантус". Міжнародної природознавчої гри "Геліантус".
Международная Ассоциация по Изучению Боли (IASP). Міжнародної асоціації по вивченню болю (IASP).
Международная научная конференция "Заповедные степи Украины. Міжнародної наукової конференції "Заповідні степи України.
Международная литературная премия им. Н. Гоголя "Триумф" (2004); Міжнародної літературної премії імені Миколи Гоголя "Тріумф" (2003);
Структура и динамика международного товарооборота. Структура та динаміка міжнародної торгівлі.
* Европейской ассоциации международного образования (EAIE); • Європейська асоціація міжнародної освіти (EAIE);
Состоял членом международного астрономического союза. Був членом Міжнародної астрономічної спілки.
Учреждение Международного совета музеев (ICOM). комітету міжнародної ради музеїв (ICOM).
Международной коллаборации "Энергия и трансмутация" Міжнародної колаборації "Енергія і трансмутація"
Закончила двухгодичные курсы международной журналистики. Закінчила дворічні курси міжнародної журналістики.
Подготовка международной отчетности CbC Reporting Підготовка міжнародної звітності CbC Reporting
Контакты международной транспортной компании Odemara Контакти міжнародної транспортної компанії Odemara
1993 Преподаватель Международной школы украинистики. 1993 Викладач Міжнародної школи україністики.
Российская секция Международной марксистской тенденции; Російська секція Міжнародної марксистської тенденції;
Член Международной ассоциации медицины антистарения. Член Міжнародної асоціації медицини антистаріння.
Член международной молодежной организации AIESEC. Член міжнародної молодіжної організації AIESEC.
от международной трасы Киев-Чоп. від міжнародної траси Київ-чоп.
Презентации Международной морской ассоциации (IMA) Презентації Міжнародної морської асоціації (IMA)
Член Международной федерации психотерапии (IFP). Член Міжнародної федерації психотерапії (IFP).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!