Примеры употребления "Команды" в русском

<>
Патрик Ленсиони, "Пять пороков команды" Патрік Ленсіоні, "П'ять пороків команди"
3-е место у команды ЧССР - 24 ? очка. 3-є місце посіла команда ЧРСР - 24 ½ очка.
Является фарм-клубом команды НБА "Индиана Пэйсерс". Виступає за команду НБА "Індіана Пейсерз".
Редактирование аудио с все основные команды. Редагувати аудіо з усіх основних команд.
Она является членом школьной команды пловцов. Вона є в шкільній команді плавців.
Главный тренер команды "Фрунзенец" Сумы (1973). Головний тренер клубу "Фрунзенець" Суми (1979).
Прозвище команды: "Красно-синие", "Армейцы"; Прізвисько команди: "Червоно-сині", "Армійці";
выявление сильнейшей команды и лучших спортсменов; виявлення найсильніших команд та кращих спортсменів;
Умер капитан итальянской футбольной команды "Фиорентина" Раптово помер капітан футбольного клубу "Фіорентина"
Александр Севидов стал консультантом команды. Олександр Севідов став консультантом команди.
Воспитанник юношеской команды футбольного клуба "Ульсан Хёндэ". Вихованець юнацьких команд футбольного клубу "Ульсан Хьонде".
В течение 1989 - 1991 годов защищал цвета команды "Люцерн". Протягом 1989 - 1991 років захищав кольори команди клубу "Люцерн".
Главный тренер команды Алексей Соломахин. Головний тренер команди Олексій Соломахін.
SWISS SUPER PUMA отображение команды SWISS SUPER PUMA відображення команди
Удручающее впечатление от российской команды. Гнітюче враження від російської команди.
Болельщики бурно поддерживали свои команды. Уболівальники щиро підтримували свої команди.
Команды играли по круговой системе. Команди грали по круговій системі.
Домашняя арена футбольной команды "Карловка". Домашня арена футбольної команди "Карлівка".
Обстрел футбольной команды в Дамаске. Обстріл футбольної команди в Дамаску.
совесть и справедливость нашей команды! совість та справедливість нашої команди!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!