Примеры употребления "Команды" в русском с переводом "команди"

<>
Патрик Ленсиони, "Пять пороков команды" Патрік Ленсіоні, "П'ять пороків команди"
Прозвище команды: "Красно-синие", "Армейцы"; Прізвисько команди: "Червоно-сині", "Армійці";
Александр Севидов стал консультантом команды. Олександр Севідов став консультантом команди.
Главный тренер команды Алексей Соломахин. Головний тренер команди Олексій Соломахін.
SWISS SUPER PUMA отображение команды SWISS SUPER PUMA відображення команди
Удручающее впечатление от российской команды. Гнітюче враження від російської команди.
Болельщики бурно поддерживали свои команды. Уболівальники щиро підтримували свої команди.
Команды играли по круговой системе. Команди грали по круговій системі.
Домашняя арена футбольной команды "Карловка". Домашня арена футбольної команди "Карлівка".
Обстрел футбольной команды в Дамаске. Обстріл футбольної команди в Дамаску.
совесть и справедливость нашей команды! совість та справедливість нашої команди!
Кто встал у руля команды? Хто став біля керма команди?
Объявлено о создании коммуникационной команды. Оголошено про створення комунікаційної команди.
Воспитанник новочеркасской клубной команды "Буревестник". Вихованець новочеркаської клубної команди "Буревісник".
Лидер команды Потомок Багза Банни. Лідер команди Нащадок Багза Банні.
Сплоченность команды, полная отдача работе; Згуртованість команди, повна віддача роботі;
Все команды были отмечены грамотами. Всі команди були нагороджені грамотами.
Ретушь от пост-продакшн команды Ретуш від пост-продакшн команди
Воспитанник заводской команды в Серпухове. Вихованець заводської команди в Серпухові.
Цвет формы команды - оранжево-чёрный. Колір форми команди - помаранчево-чорний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!