Примеры употребления "Земельную" в русском

<>
Непричесанные мысли на земельную тему. Непричесані думки на земельну тему.
Земельную реформу крайне важно провести. Земельну реформу вкрай важливо провести.
В 1086 провёл земельную перепись. У 1086 провів земельну перепис.
В Украине предлагают создать "земельную милицию" В Україну можуть створити "земельну міліцію"
В 1994 году начато земельную реформу. У 1994 році розпочато земельну реформу.
Земельную ренту приносят все участки земли. Земельну ренту дають усі ділянки землі.
Госкомитет Украины по Земельным ресурсам; Держкомітет України по земельних ресурсах;
12.00.06 (земельное право; 12.00.06 (земельне право;
Ключевые слова: арендные земельные отношения; Ключові слова: орендні земельні відносини;
фотофиксацию земельного участка с окружением. фотофіксацію земельної ділянки з оточенням.
Что даст Украине земельная реформа? Що дасть Україні земельна реформа?
предоставление консультаций о земельном сервитуте; надання консультацій щодо земельного сервітуту;
Об обязании освободить земельные участки.. Про зобов'язання звільнити земельну ділянку...
не облагаемой земельным налогом суммы; не оподатковуваної земельним податком суми;
разведывательные работы на земельном участке; розвідувальні роботи на земельній ділянці;
Важные изменения в земельном законодательстве! Відбулися зміни в земельному законодавстві!
• Выписку из Госземкадастра о земельном участке. • Виписку з Держземкадастру про земельну ділянку.
Не забудьте заплатить земельный налог! Не забудьте сплатити земельний податок!
Владение и пользование земельными участками. власності та користування земельними ділянками.
земельным участком, либо договора суперфиции и: земельною ділянкою, або договору суперфіцію та:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!