Примеры употребления "Записался" в русском

<>
В зону АТО записался добровольцем. У зону АТО записався добровольцем.
Сын Авакова записался в батальон "Киев-1" Син Авакова служить в батальйоні "Київ-1"
Там тоже записался в местную самооборону. Там теж записався до місцевої самооборони.
В ряды украинской армии записался добровольцем. До лав українського війська записався добровольцем.
Для этого он записался в секцию футбола. Трохи пізніше він записався на секцію футболу.
02:01 =% 1 не записался в моряки 02:01 =% 1 не записався в моряки
Записался в 21-й сотню Самообороны Майдана. Записався до 21-ї сотні Самооборони Майдану.
23 декабря 1916 г. записался добровольцем в армию. 23 грудня 1916 року записався добровольцем до армії.
2500 грн Записаться на прием 2500 грн Записатись на прийом
Запишись на прием прямо сейчас! Запишіться на прийом прямо зараз!
Записаться в австралийском католическом университете Записатися в австралійському католицькому університеті
Тогда (1) запишется в виде Тоді (1) запишеться у вигляді
Вы успешно записались на примерку!! Ви успішно записалися на примірку!!
Спешите записаться, количество участников ограничено. Поспішайте зареєструватись, кількість учасників обмежена.
В люксембургскую армию девушка записалась добровольно. У люксембурзьку армію дівчина записалася добровільно.
В нее записалось 125 человек. До неї записалося 125 чоловік.
Записаться на прием к семейному врачу. Записуйтесь на прийом до сімейного лікаря!
Запишитесь к нам на бесплатную консультацию! Звертайтеся до нас за безкоштовними консультаціями!
580 грн Записаться на прием 580 грн Записатись на прийом
Запишитесь на прием к врачу! Запишіться на прийом до лікаря!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!