Примеры употребления "Жертвам" в русском

<>
Кладбище жертвам гор (Мала Фатра) Кладовище жертв гір (Мала Фатра)
Также присутствует памятник жертвам авиакатастроф. Також присутній пам'ятник жертвам авіакатастроф.
Данные по жертвам могут меняться. Дані про потерпілих можуть змінитися.
Памятник жертвам Бабьего Яра, Киев Пам'ятник жертвам Бабиного яру, Київ
Вечная память невинным жертвам Голодомора! Вічна пам'ять невинним жертвам Голодомору!
Мемориал гомосексуалистам жертвам нацизма (нем.) Меморіал гомосексуалів - жертвам нацизму (нім.
Мемориал жертвам голодомора "Свеча памяти" Меморіал жертвам голодомору "Свічка пам'яті"
2008 - памятник "Жертвам безвинным, Сердцам милосердным"; 2008 - пам'ятник "Жертвам безвинним, Серцям милосердним";
"- посвященный всем жертвам Катастрофы в Речице. "- присвячений всім жертвам Катастрофи в Річиці.
Она оказывает юридическую помощь жертвам дискриминации. забезпечення надання правової допомоги жертвам дискримінації.
Позже Головкин сам представлялся жертвам Фишером. Пізніше Головкін сам представлявся жертвам Фішером.
Посвященный участникам ликвидации и жертвам Чернобыля. Присвячений учасникам ліквідації та жертвам Чорнобиля.
В Венгрии открыли памятник жертвам Голодомора-геноцида В Угорщині відкрили пам'ятник жертвам Голодомору-геноциду
Памятник жертвам англо-американской интервенции 1918-20 гг. Пам'ятник жертвам англо-американської інтервенції 1918-20.
Место принесения жертв языческим богам. Місце принесення жертв язичницьким богам.
Влияние хищничества на популяцию жертвы Вплив хижацтва на популяцію жертви
72 ребенка стали жертвами суицидов. 72 неповнолітніх стали жертвами суїцидів.
Дважды памятник становился жертвой вандалов. Двічі пам'ятник ставав жертвою вандалів.
"Агрессор обвиняет жертву в нападении. "Агресор обвинувачує жертву у нападі.
Отношение хищник - жертва, паразит - хозяин Ставлення хижак - жертва, паразит - господар
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!