Примеры употребления "Европейском" в русском

<>
Это незавершённая статья о Европейском союзе. Це незавершена стаття про Європейський Союз.
Полноправное членство в Европейском Союзе Повноправне членство у Європейському Союзі
Полноправное членство в европейском сообществе; Повноправне членство в європейській спільноті;
Скоростные ядра в европейском кластере Швидкісні ядра в європейському кластері
Сборный букет в европейском стиле. Збірний букет в європейському стилі.
CE поддерживается на европейском рынке CE підтримується на європейському ринку
Наши семена сертифицированы на европейском уровне. Наші насіння сертифіковані на європейському рівні.
Лоббирование интересов регионов в Европейском Союзе. лобіювання інтересів регіонів в Європейському Союзі.
Нагорный Карабах обсуждается в Европейском парламенте Нагорний Карабах обговорюється в Європейському парламенті
Метро Будапешта - старейшее на Европейском континенте. Будапештське метро є найстарішим на Європейському континенті.
"Такого аналога в европейском футболе нет. "Такого аналога в європейському футболі немає.
В европейском японоведении чаще переводится как "рабы". В європейському японознавстві найчасіше перекладається як "раби".
Остановились они в гостинице "Европейская". Гостя зупинилася у готелі "Європейський".
Добро пожаловать в Европейский Союз. Ласкаво просимо до Європейського Союзу.
Трускавец переориентируется на европейских отдыхающих Трускавець переорієнтовується на європейських відпочивальників
Прагматизм - адекватная европейская стратегия Украины Прагматизм - адекватна європейська стратегія України
Раздвижные дверные системы европейского качества Розсувні дверні системи європейської якості
европейские стандарты планировок и застройки європейські стандарти планувань і забудови
"Украина возвращается в европейское семейство. "Україна повертається в європейську сім'ю.
Добро пожаловать в Европейский Союз! Вітаємо Вас у Європейському офісі!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!