Примеры употребления "Дома" в русском с переводом "вдома"

<>
Читаем на уроке и дома. Читаємо в класі та вдома.
Но дома мы играем отлично. Але вдома ми граємо відмінно.
"Провансаль Домашний" - сделан, как дома! "Провансаль Домашній" - зроблено, як вдома!
Умирать буду дома ", - сообщил Ярузельский. Помирати буду вдома ", - повідомив Ярузельський.
Хотите научиться вкусно выпекать дома? Хочете навчитися смачно випікати вдома?
Обычно население предпочитает пить дома. Зазвичай населення воліє пити вдома.
Чем заняться, когда скучно дома Чим зайнятися, коли нудно вдома
Инженерно - саперный батальон "ТИСА" дома! Інженерно - саперний батальйон "ТИСА" вдома!
Грамоте обучалась дома и недолго. Грамоті навчалася вдома і недовго.
Как зарабатывать деньги, сидя дома? Як заробити гроші, сидячи вдома?
11 Удастся ли выполнить дома? 11 Чи вдасться виконати вдома?
Горняки дома примут сербский Партизан. Гірники вдома прийматимуть сербський Партизан.
Киевское "Динамо" дома обыграло "Ворсклу" Київське "Динамо" вдома розгромило "Ворсклу"
"Давай останемся дома сегодня вечером" "Давай залишимося вдома сьогодні ввечері"
Дома у Мортона начинается припадок. Вдома у Мортона трапився припадок.
В "Панськой хате" как дома! У "Панській хаті" як вдома!
Тренировки в спортзале или дома? Тренування у спортзалі чи вдома?
Гостиница "Надия" - почувствуй себя дома! Готель "Надія" - відчуй себе вдома!
Поужинать дома в семейном кругу Повечеряти вдома у сімейному колі
Начальное образование Михаил получал дома. Початкову освіту Михайло здобув вдома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!