Примеры употребления "Деловым" в русском

<>
Дон становится деловым патроном Али. Дон стає діловим патроном Алі.
< Меморандум с Деловым Советом Катар-Украина ← Меморандум з Діловою Радою Катар-Україна
Мидтаун является деловым и торговым районом. Мідтаун є діловим і торговим районом.
Меморандум с Деловым Советом Катар-Украина > Меморандум з Діловою Радою Катар-Україна →
Деловым центром является южная часть города. Діловим центром є південна частина міста.
Лагос, однако, остаётся деловым центром Нигерии. Лагос, однак, залишається діловим центром Нігерії.
Деловым людям был необходим штат служащих. Діловим людям був необхідний штат службовців.
Алеппо ранее был деловым центром Сирии. Алеппо раніше було діловим центром Сирії.
Летательный офис надует стены деловым людям Літальний офіс надує стіни діловим людям
Заведует научным и деловым архивом музея. Завідує науковим та діловим архівом музею.
Что учитывать, заказывая букеты деловым партнерам Що враховувати, замовляючи букети діловим партнерам
профессора Э. Пиккеринга с деловым визитом. професора Е. Пікерінга з діловим візитом.
Деловые контакты в Selene Finance Ділові контакти у Selene Finance
4 Как написать деловое письмо 4 Як написати діловий лист
Деловая часть города застроена небоскребами. Ділова частина міста забудована хмарочосами.
организация банкетов, деловых встреч, юбилеев організація банкетів, ділових зустрічей, ювілеїв
Осень 2016 "делового еженедельника" Бизнес ". Осінь 2016 "ділового тижневика" Бізнес ".
Курсы делового языка "Standard Package" Курси ділової мови "Standard Package"
Лондон - это деловой и финансовый центр мира. Лондон є визнаним фінансовим і діловим центром світу.
Украинский аналитический журнал "Деловая жизнь" Український аналітичний журнал "Ділове життя"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!