Примеры употребления "Грамота" в русском

<>
Жалованная грамота дворянству 1785 г.: Жалувана грамота дворянству 1785 року;
почетная грамота губернатора Ярославской области. почесна грамота губернатора Ярославської області.
Отзывная грамота) дипломатических представителей иностранных государств. Відклична грамота) дипломатичних представників іноземних держав.
Высочайшая грамота 7 декабря 1867 года; Вища грамота 7 грудня 1867 року;
Иван Миколайчук в комедии "Пропавшая грамота" Іван Миколайчук у стрічці "Пропала грамота"
"Австрийская ратификационная грамота отправлена в Брюссель. "Австрійська ратифікаційна грамота відправлена в Брюссель.
Грамота митрополита Харьковского и Богодуховского Никодима; Грамота митрополита Харківського і Богодухівського Никодима;
Награждённым вручается знак ордена и грамота. Нагородженим вручається знак ордена та грамота.
Почётная грамота Украинской спелеологической ассоциации (2012). Почесна грамота Української спелеологічної асоціації (2012).
Царская грамота - важный церковный исторический документ. Царська грамота є важливим церковним історичним документом.
Почетная грамота Мин-ва просвещения Украины. Почесна грамота Мін-ва освіти України.
Почётная грамота за заслуги перед Севастополем (2001); Почесна грамота за заслуги перед Севастополем (2001);
Читайте также: Изменения в Конституцию - "филькина грамота" Читайте також: Зміни до Конституції - "фільчина грамота"
Обучение грамоте государство осуществляло бесплатно. Навчання грамоти держава здійснювала безкоштовно.
Ты грамотой свой разум просветил, Ти грамотою свій розум просвітив,
Все команды были отмечены грамотами. Всі команди були нагороджені грамотами.
Грамоте обучалась дома и недолго. Грамоті навчалася вдома і недовго.
Обмен и депонирование ратификационных грамот. Обмін або депонування ратифікаційних грамот.
Освоила грамоту в 9 лет. Освоїла грамоту в 9 років.
Награжден почетной грамотой МЗ Украины. Нагороджений Почесною грамотою МЗС України.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!