Примеры употребления "грамота" в украинском

<>
Переводы: все18 грамота18
почесна грамота губернатора Ярославської області. почетная грамота губернатора Ярославской области.
Почесна грамота Президії ВР УРСР; Почетная грамота Президиума ВС УССР;
Почесна Грамота Президії ВР СРСР. Почетная грамота Президиума ВС РСФСР.
співавтор сценарію) ", Пропаща грамота" (Василь; соавтор сценария), "Пропавшая грамота" (Василий;
Жалувана грамота дворянству 1785 року; Жалованная грамота дворянству 1785 г.:
Нагородженим вручається знак ордена та грамота. Награждённым вручается знак ордена и грамота.
"Австрійська ратифікаційна грамота відправлена в Брюссель. "Австрийская ратификационная грамота отправлена в Брюссель.
Відклична грамота) дипломатичних представників іноземних держав. Отзывная грамота) дипломатических представителей иностранных государств.
Іван Миколайчук у стрічці "Пропала грамота" Иван Миколайчук в комедии "Пропавшая грамота"
Почесна грамота Президії ВР УРСР (1976). Почетная грамота Президиума ВС УССР (1976).
Почесна грамота Мін-ва освіти України. Почетная грамота Мин-ва просвещения Украины.
Почесна грамота Української спелеологічної асоціації (2012). Почётная грамота Украинской спелеологической ассоциации (2012).
Шкільна грамота - українській тут не місце! Школьная грамота - украинскому здесь не место!
Грамота митрополита Харківського і Богодухівського Никодима; Грамота митрополита Харьковского и Богодуховского Никодима;
Почесна грамота за заслуги перед Севастополем (2001); Почётная грамота за заслуги перед Севастополем (2001);
Грамота на дворянство була отримана 1 червня. Грамота на дворянство была получена 1 июня.
Царська грамота є важливим церковним історичним документом. Царская грамота - важный церковный исторический документ.
(1) 1650 р. 2 (12) січня. Грамота короля Яна-Казимира (1) 1650 г., 2 (12) января. Грамота короля Яна-Казимира
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!