Примеры употребления "Выявлены" в русском

<>
Выявлены все существующие "узкие" места. Виявлено всі наявні "вузькі" місця.
Погребальные памятники пока не выявлены. Похоронні пам'ятники поки-що не виявлені.
выявлены и рассмотрены проблемы практического применения КПР; виявлення і розгляд проблем практичного застосування КН;
б) выявлены в результате инвентаризации как недостача; в) виявлене в результаті інвентаризації як недостача;
По результатам проведённой проверки выявлены нарушения: В результаті проведення перевірки встановлено порушення:
Побочные токсические реакции не выявлены. Побічні токсичні реакції не встановлені.
Наслоения древнерусского времени не выявлены. Нашарування давньоруського часу не виявлено.
Выявлены финансовые нарушения частично устранены. Виявлені фінансові порушення частково усунуто.
Выявлены минеральные воды типа "Миргородская". Виявлено мінеральні води типу "Миргородської".
Выявлены печатные экстремистские агитационные материалы; Виявлені друкарські екстремістські агітаційні матеріали;
Выявлены месторождения бурого угля, графита, каолина. Виявлено родовища бурого вугілля, графітів, каолінів.
Выявлены любимые цвета постельных клопов Виявлені улюблені кольори постільних клопів
на этом уровне выявлены разноцветные отложения. на цьому рівні виявлено різнокольорові осади.
Были выявлены недостатки дизеля Jumo. Були виявлені недоліки дизеля Jumo.
Выявлены 4 типа материнской гемодинамики при гестозе. Виявлено 4 типи материнської гемодинаміки при гестозу.
Раскопками выявлены разнообразные конструкций горнов [9]. Розкопками виявлені різноманітні конструкції горнів [1].
У большинства детей (87,5%) выявлены кровоизлияния. У більшості дітей (87,5%) виявлені крововиливи.
У одного взрослого выявлен педикулез. У однієї особи виявлено педикульоз.
выявить основные проблемы работающей молодежи; виявити основні проблеми працюючої молоді;
Деми Мур, выявленные в HD! Демі Мур, виявлені в HD!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!