Примеры употребления "Выявлено" в русском

<>
Выявлено 30 неоформленных наёмных работников. Виявлено 34 неоформлених найманих працівники.
Нарушение было выявлено в ходке прокурорской проверки. "Порушення виявлені в ході прокурорської перевірки.
В итоге было выявлено 56 эпизодов преступной деятельности. У ході розслідування встановлено 56 епізодів злочинної діяльності.
Точных провоцирующих факторов не выявлено. Точних провокуючих чинників не виявлено.
Выявлено 341 неоформленного наёмного работника. Виявлено 341 неоформленого найманого працівника.
Выявлено и задокументировано 10 административных правонарушений. Виявлено та задокументовано 10 адміністративних правопорушень.
При вскрытии урны выявлено 217 бюллетеней. При розкритті урни виявлено 217 бюлетенів.
Фактов нарушения прав несовершеннолетних не выявлено. Фактів порушень прав дітей не виявлено.
Однако, не было выявлено совпадений ДНК. Однак, не було виявлено збігів ДНК.
Сокращение словарного запаса не было выявлено. Скорочення словникового запасу не було виявлено.
Выявлено и уничтожено 500 кг пороха. Виявлено та знешкоджено 500 кг пороху.
В автомобиле выявлено 4 обугленных трупа. Біля автомобілю виявлено 4 обвуглені трупи.
Выявлено, что СПРРМ выполняет следующие функции: Виявлено, що СПРРМ виконує наступні функції:
Выявлено, что 70% зданий остались целыми. Виявлено, що 70% будівель залишилися цілими.
Выявлено незначительное задымление на станции "Левобережная". Виявлено незначне задимлення на станції "Лівобережна".
На маршрутах выявлено 3 технически неисправных автобуса. На маршрутах виявлено 3 технічно несправних автобуси.
Выявлено 5 фактов незаконного оборота наркотических средств. Виявлено 5 фактів незаконного обігу наркотичних речовин.
По результатам проверки выявлено 15 фальсифицированных сертификатов. За результатами перевірки виявлено 15 фальсифікованих сертифікатів.
Там выявлено более 20 месторождений самородной серы. Тут виявлено понад 20 родовищ самородної сірки.
По результатам проведённых проверок выявлено 129 нарушений. Під час проведення перевірок виявлено 129 порушень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!