Примеры употребления "Вот" в русском

<>
Вот ссылка на скачивание миссии - Ось посилання на скачування місії -
Вот и заканчивается наш урок. От і завершується наш урок.
Вот так экстрим и риск! Оце так екстрим і ризик!
Вот что остановило Великую войну. Саме це зупинило Велику війну..
Вот популярные направления конвертирования форматов: Ось популярні напрямки конвертування форматів:
Вот тебе и архиерейская шапка! От тобі й архієрейська шапка!
Вот годами закрепленная популистская демагогия... Оце роками закріплена популістична демагогія...
Вот почему выбранная тема является актуальной. Саме тому обрана тема є актуальною.
Всем женихам отказ - и вот Всім нареченим відмову - і ось
Ну вот, похоже, и дождались. Ну от, здається ми й дочекалися.
Вот и прозвенел Последний звонок... Ось і пролунав останній дзвінок...
И вот вы в цейтноте. І от ви в цейтноті.
Вот и мы нарисовали, яблочко. Ось і ми намалювали, яблучко.
А вот платежные аппараты здесь капризные. А от платіжні апарати тут примхливі.
Вот и все ", - подытожила Эмилия. Ось і все ", - підсумувала Емілія.
А вот минусы здесь достаточно веские: А от мінуси тут досить вагомі:
Сгибы указываются вот такими стрелками. Згини вказуються ось такими стрілками.
А вот насчёт IPTV всё понятно. А от щодо IPTV все зрозуміло.
Вот и подошли к истине. Ось і підійшли до істини.
Вот чудак, воображает, что он Козловский. От дивак, уявляє, що він Козловський.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!