Примеры употребления "Востоком" в русском

<>
Румыны между Западом и Востоком; Румуни між Заходом і Сходом;
Общение с Востоком сулит массу незабываемых впечатлений. Спілкування зі Сходом обіцяє масу незабутніх вражень.
???), расположенном на востоке острова Хонсю. 南畑村), розташованому на сході острова Хонсю.
Описание: окна на восток, гардероб Опис: вікна на схід, гардероб
Когда возвращалась, маяк с востока коли поверталася, маяк зі сходу
Это оранжевая столица Ближнего Востока. Це помаранчева столиця Близького Сходу.
Малая - к востоку от Терека. Мала - на схід від Терека.
Тестирование по теме "Дальний Восток" Тест на тему "Дальний Восток"
область к востоку от оз. Область на захід від оз.
EMEA (Европа, Средний Восток, Африка). EMEA (Європа, Близький Схід, Африка).
на юге и востоке - Дуарти. на півдні та сході - Дуарті.
Усыпальница императрицы обращена на восток. Усипальниця імператриці повернута на схід.
С востока пристроен одноэтажный дом. Зі сходу прибудований одноповерховий будинок.
Камень доставлялся с Ближнего Востока. Каміння доставлялося з Близького Сходу.
Небольшое созвездие к востоку от Ориона. Невелике сузір'я на схід від Оріона.
ООО "Восток Телеком", базовая станция; ТОВ "Восток Телеком", базова станція;
Стаханов, 50 км к востоку от Луганска). Стаханов, 50 км на захід від Луганська).
Рата располагается на востоке Польши. Рата розташовується на сході Польщі.
Описание: окна на восток, лоджия, Опис: вікна на схід, лоджія,
С востока растет смешанный лес. Зі сходу росте мішаний ліс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!