Примеры употребления "на схід" в украинском

<>
зупинили просування німецьких хрестоносців на Схід; остановили продвижение немецких крестоносцев на Восток;
Nordland) - арктичні території на схід від Архангельська. Nordland) - арктические территории к востоку от Архангельска.
На схід гори обриваються круто. На восток горы обрываются круто.
На схід розташовувалися фракійці, на захід - іллірійці. К востоку располагались фракийцы, к западу - иллирийцы.
На схід від Анд простягається Амазонська низовина. К востоку от Анд простирается Амазонская низменность.
Тим часом Кір продовжував наступати на схід. Между тем Кир продолжал наступать на восток.
Німецькі частини швидко просувалися на схід. Немецкие части быстро продвигались на восток.
"Сьогодні наш батальйон відбуває на схід. "Сегодня наш батальон отправляется на Восток.
На схід розташовані ваді Ет-Тартар, оз. К востоку расположены вади Эт-Тартар, оз.
"Я готую поїздку на схід України. "Я готовлю поездку на восток Украины.
Опис: вікна на схід, гардероб, лоджія Описание: окна на восток, гардероб, лоджия
Г На схід рельєф знижується. Г К востоку рельеф понижается.
Промислові підприємства евакуювалися на схід. Промышленные предприятия эвакуировались на восток.
Невелике сузір'я на схід від Оріона. Небольшое созвездие к востоку от Ориона.
на схід від площі Тяньаньмень, Пекін, Китай к востоку от площади Тяньаньмэнь, Пекин, Китай
Здається, прийшла пора вирушати на схід ". Кажется, пришла пора отправляться на восток ".
(Ямщик вказав батогом на схід.) (Ямщик указал кнутом на восток.)
Основний транспорт проходить на схід від Ванфуцзін. Основной транспорт проходит к востоку от Ванфуцзин.
Усипальниця імператриці повернута на схід. Усыпальница императрицы обращена на восток.
З боями відходив на схід. С боями отходил на восток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!