Примеры употребления "Войскам" в русском

<>
80 лет воздушно-десантным войскам. З 80-річчям повітряно-десантних військ!
Роммель приказал своим войскам отступать. Роммель наказав своїм військам відступати.
Медаль "80 лет Пограничным войскам" Медаль "80 років прикордонних військ"
Слава десантно-штурмовым войскам Украины! Слава Десантно-штурмовим військам України!
Слава Украине и ее сухопутным войскам! Слава Україні та її Сухопутним військам!
Войскам был подан сигнал о задержке. Військам був поданий сигнал про затримку.
Он помогает войскам в установке блок-постов. Він допомагає військам в установці блок-постів.
Англо-американским войскам удалось добиться полной внезапности. Англо-американським військам вдалося добитися повної несподіваності.
В 2003 году Азиз сдался американским войскам. У 2003 році Азіз здався американським військам.
Украина повышает боеспособность своих войск. Україна підвищує боєздатність свого війська.
Контрнаступление германских войск в Арденнах. Контрнаступ німецьких військ в Арденнах.
Каролинеры были исключительно ударными войсками; Каролінери були виключно ударними військами;
Большевистское войско входит в Киев. Більшовицьке військо входить у Київ.
Предателей в радиотехнических войсках нет. Зрадників у радіотехнічних військах немає.
Он в войске был нужнее. Він в війську був потрібніше.
Командовал войсками при осаде Оренбурга. Командував військом при облозі Оренбурга.
Поражение царских войск на фронте. Поразка царської армії на фронтах.
Польские войска понесли большие потерн. Польська армія зазнала великих втрат.
Столтенберг призвал Москву отвести свои войска. Столтенберґ закликав Москву відвести свої сили.
Основным тактическим соединением сухопутных войск считается бригада. Основним тактичним з'єднанням надводних сил є бригада.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!