Примеры употребления "військам" в украинском

<>
Переводы: все9 войска8 сила1
Слава Десантно-штурмовим військам України! Слава десантно-штурмовым войскам Украины!
Британські парашутисти змушені були здатися італійським військам. Союзные войска вынуждены были сдаться итальянским силам.
Роммель наказав своїм військам відступати. Роммель приказал своим войскам отступать.
Слава Україні та її Сухопутним військам! Слава Украине и ее сухопутным войскам!
Це була реальна загроза нашим військам. Это создавало серьезную угрозу нашим войскам.
Військам був поданий сигнал про затримку. Войскам был подан сигнал о задержке.
У 2003 році Азіз здався американським військам. В 2003 году Азиз сдался американским войскам.
Він допомагає військам в установці блок-постів. Он помогает войскам в установке блок-постов.
Англо-американським військам вдалося добитися повної несподіваності. Англо-американским войскам удалось добиться полной внезапности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!