Примеры употребления "Военное" в русском

<>
"Зарубежное военное обозрение", № 11, 2002. "Закордонний військовий огляд", № 11, 2002.
Военное дело было исключительно прерогативой Карла. Військова справа була виключно прерогативою Карла.
Мечтал поступить в военное училище. Мріяв поступити до військового училища.
Получил традиционное суровое военное образование; Одержав традиційну сувору військову освіту;
Окончил Новочеркасское военное училище (1900). Закінчив Новочеркаське військове училище (1900).
Перешли на военное положение портовики. Перейшли на воєнний стан портовики.
аэрофотосъемка рельефа местности, возможно, военное дело. аерофотозйомка рельєфу місцевості, можливо, військова справа.
Ускоренным курсом окончил военное училище. Закінчив прискорений курс військового училища.
Изучал военное и инженерное дело. Вивчав військову та інженерну справу.
Развиваются торговля и военное ремесло. Розвиваються торгівля та військове ремесло.
объявлено чрезвычайное или военное положение; оголошує надзвичайний і воєнний стан;
Как поступить девушке в военное училище? Як вчинити дівчині до військового училища?
мятежники постоянно наращивали свое военное превосходство. бунтівники постійно нарощували свою військову перевагу.
Римская Слава Античное военное искусство Римська Слава Античне військове мистецтво
Кива военное положение Порошенко СПУ Кива воєнний стан Порошенко СПУ
Костромское высшее военное командное училище химической защиты. Випускник Костромського вищого військового училища хімічного захисту.
Получил хорошее военное образование в Тулузе. Отримав гарну військову освіту у Тулузі.
Капоэйра, военное искусство африканского наследия. Капоейра - військове мистецтво африканської спадщини.
Военное время Флагстад провела в Норвегии. Воєнний час Флагстад провела в Норвегії.
Окончил военное училище, получил офицерское звание. Закінчив військову школу, отримав офіцерське звання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!