Примеры употребления "Бывшим" в русском с переводом "був"

<>
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
Столицей Антии-Украины был Киев. Столицею Антії-України був Київ.
Президент был вынужден распустить ВР. Президент був змушений розпустити ВР.
Дромос также был прикрыт глиной. Дромос також був прикритий глиною.
лицом был бел и худощав. особою був бел і худорлявий.
На станции был отслужен молебен. На станції був відслужений молебень.
Линкор был выведен в резерв. Лінкор був виведений в резерв.
Был гласным Симферопольской городской думы. Був гласним Сімферопольської міської думи.
Бонусные подарок был отличным также ". Бонусні подарунок був відмінним також ".
Нелегким был ее творческий путь. Непростим був його творчий шлях.
Но их план был раскрыт. Проте його план був викритий.
Прадед Тарас был прекрасным рассказчиком. Прадід Тарас був прекрасним оповідачем.
Один был зеленым, другой - синим. Один був зеленим, інший - синім.
Руководителем диггеров был Джерард Уинстенли. Керівником дигерів був Джерард Вінстенлі.
Отец Джима был азартным игроком. Батько Джима був азартним гравцем.
Фильм был встречен критиками прохладно. Фільм був зустрінутий критиками прохолодно.
Ремикс был озаглавлен "L" eclipse ". Ремікс був озаглавлений "L" éclipse ".
В Афинах был учеником Сократа. У Афінах був учнем Сократа.
Впоследствии также был профессором агрономии. Згодом також був професором агрономії.
Он в войске был нужнее. Він в війську був потрібніше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!