Примеры употребления "Большое" в русском с переводом "більше"

<>
Большое внимание уделяется экологическому образованию и воспитанию. Більше уваги приділялось екологічній освіті та вихованню.
Узнайте больше о "Living Responsibility" Довідайтеся більше про "Living Responsibility"
Узнайте больше об инновациях DHL. Довідайтеся більше про інновації DHL.
Больше о проблемах эректильной дисфункции Більше про проблеми еректильної дисфункції
Более функциональные митохондрии, больше энергии. Більше функціональних мітохондрій, більше енергії.
Drupal - это больше, чем CMS! Друпал - це більше, ніж CMS!
Узнайте больше о гидратов метана. Дізнайтеся більше про гідрати метану.
"Телекарта" покажет новым абонентам больше "Телекарта" покаже новим абонентам більше
Узнайте больше о наших резервуарах Дізнайтеся більше про наші резервуари
Взрослые тараканы больше не линяют. Дорослі таргани більше не линяють.
Ресурс нажатий - больше 50 миллионов! Ресурс натискань - більше 50 мільонів!
Узнайте больше о этом продукте... Дізнайтеся більше про цей продукт...
и Black Sabbath· Узнать больше " і Black Sabbath· Побачити більше "
Теперь я буду экономить больше Тепер я буду заощаджувати більше
* *: Валюта больше не будет отображаться * *: Валюта більше не буде відображатися
Проверка может занять больше месяца. Перевірка може тривати більше місяця.
Больше отелей в Miramar (Мирамар): Більше готелів в Miramar (Мірамар):
Назначим встречу, чтобы узнать больше? Призначимо зустріч, щоб дізнатися більше?
Больше света, не жалейте электроэнергию більше світла, не шкодуйте електроенергію
Узнайте больше о Cupid Media Дізнайтеся більше про Cupid Media
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!