Примеры употребления "Актуальную" в русском

<>
Найдите для себя актуальную вакансию Знайдіть для себе актуальну вакансію
Мы обобщили наиболее актуальную информацию. Ми узагальнили найбільш актуальну інформацію.
Смотрите актуальную информацию о ГКЦ Хмельницкого. Переглядайте актуальну інформацію про ГКЦ Хмельницького.
Актуальную стоимость уточняйте на рецепции отеля. Актуальну вартість уточнюйте на рецепції готелю.
Размещайте только правдивую и актуальную информацию. Розміщувати лише правдиву та актуальну інформацію.
Проблемы с ЖКТ актуальны всегда. Проблеми з ШКТ актуальні завжди.
различная актуальная информация о парке різна актуальна інформація про парк
Поэтому такой патриотический конкурс актуален. Тому такий патріотичний конкурс актуальний.
Это приглашение и далее актуально. Це запрошення і далі актуальне.
Отвечаем на актуальные вопросы современности. Увага до актуальних питань сьогодення.
Актуально пить сок топинамбура натощак. Актуально пити сік топінамбура натщесерце.
Актуальной остается и кадровая проблема. Актуальним залишається й кадрове питання.
Автоматическое обновление до актуальной версии Автоматичне оновлення до актуальної версії
Миссия компании Attuale: быть актуальными. Місія компанії Attuale: бути актуальними.
круглосуточный телеканал мировой актуальной документалистики. Цілодобовий телеканал світової актуальною документалістики.
Обновления безопасности в актуальном состоянии Оновлення безпеки в актуальному стані
Тема дипломной работы весьма актуальна. Тема дипломної роботи є актуальною.
Труды их до сих пор актуальны. Їхні праці й досі є актуальними.
ПК "Актуальные вопросы ультразвуковой диагностики" НПК "Актуальні проблеми ультразвукової діагностики"
Проблема наличия монополий достаточно актуальна. Проблема монополій є досить актуальною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!