Примеры употребления "є актуальними" в украинском

<>
Більшість педагогічних положень є актуальними й сьогодні. Многие педагогические моменты актуальны до сих пор.
Актуальними дрібні квіткові візерунки або принти. Актуальны мелкие цветочные узоры или принты.
бути точними, актуальними і не надмірними; Быть точными, актуальными и не чрезмерными;
Його слова, на жаль, залишаються актуальними. К сожалению, эти его слова по-прежнему актуальны.
"Вважаю такі форуми надзвичайно актуальними. "Считаю такие форумы чрезвычайно актуальными.
Єдина база претендентів з актуальними резюме; Единая база соискателей с актуальными резюме;
Актуальними залишалися географічні свідоцтва Плінія. Актуальными оставались географические свидетельства Плиния.
Соціологія більше переймається актуальними сучасними проблемами. Социология больше проникается актуальными современными проблемами.
Місія компанії Attuale: бути актуальними. Миссия компании Attuale: быть актуальными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!