Примеры употребления "-летнюю" в русском

<>
Есть семья там сейчас, за -летнюю девочку. Никаких шансов. Şu anda orada bir aile yaşıyor ve yaşında kızları var.
Я был несказанно счастлив, думая, что пригвоздил -летнюю с обгоревшей кожей. Mutluydum, çok mutluydum. yaşında, güneş yanığı olan bir kızı götürdüğümü sanmıştım.
Он убил -летнюю девочку. yaşında bir kızı öldürdü.
В ваших летописях ничего не сказано про -летнюю девушку, которая надрала задницу графу Сен-Жермен? Kehanetlerinizde yaşında bir kızın Kont Seint Germain'in kıçına tekmeyi basacağı hakkında bir şey var mıydı?
Зачем представлять работы комитету, чтобы учить -летнюю девчонку? yaşındaki bir çocuğun eğitimi için eserlerimi komiteye mi sunmalı?
х человек, которые изнасиловали его -летнюю дочь. On yaşındaki kızına tecavüz eden iki insanı öldürdü.
Сейчас вы увидите -летнюю девушку, которая пыталась прорваться в мой кабинет. yaşında bir kadın görmek üzeresiniz kendisi benim kulubeme girdi. Onu kontrolüme aldım.
Вместо этого вы обернули эти четки вокруг шеи Изабеллы и задушили -летнюю девушку. Bunun yerine Isabella'in boynuna haç zincirini doladın. On sekiz yaşındaki bir kızı boğdun.
Машина зарегистрирована на Лизу Хеллер, -летнюю студентку мед вуза. Araç yaşında Lisa Heller adında, bir hemşirelik öğrencisine kayıtlı.
Полиция опознала последнюю жертву убийцы как Джессику Энн Джексон, -летнюю официантку. Polis, Kasap'ın son kurbanının yaşındaki garson Jesssica Ann Jackson olduğunu belirledi.
Сломал вашу -летнюю ручку. yıllık kapı kolunuzu kırdım.
Она назвала шлюхой мою -летнюю дочь. yaşındaki kızıma "orospu" dedi.
Я не позволю вам запятнать -летнюю репутацию этого вуза. Bu güzel kurumun yıllık itibarının tarafınızca lekelenmesine izin vermeyeceğim.
Человек приходит в мой дом и убивает мою -летнюю дочь. Adamın teki evime gizlice giriyor ve sekiz yaşındaki kızımı öldürüyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!