Примеры употребления "я пришел" в русском

<>
Я пришёл признаться в убийстве Тома Мёрфи. Tom Murphy'nin cinayetini itiraf etmek için buradayım.
Я пришел вручить подарок. Hediyesini sunmak için gelmiştim.
К тому времени как я пришёл в себя, этих уродов уже след простыл. Ben onlara arayıp da onlar gelene kadar bu şerefsizler çoktan yapacaklarını yapıp gitmiş olurdu.
Я пришел просить твоей защиты. Sana korunma istemek için geldim.
Я пришел зарыть топор войны. Buraya savaş baltalarını gömmeye geldim.
Я пришел проверить стек данных. Verileri kontrol de ne demek?
Я пришёл расплатиться по долгам, Арам. Sana olan borcumu ödemek için geldim Aram.
Уверен, вы все спрашиваете себя, зачем я пришёл сегодня. Eminim hepiniz kendinizi bu akşam neden böyle paldır küldür geldiğimi soruyorsunuz.
Я пришел в Ля Резистанс. Ben La Résistance için buradayım.
Мадам, я пришел не отвечать на вопросы, а задать их. Madam, buraya sizin sorularınızı cevaplamak için değil soru sormak için geldim.
Я пришел предупредить тебя насчет глазированных яблок. Seni, elma şekerleri konusunda uyarmaya geldim.
Клер, я пришёл. Claire! - Benim.
Я пришёл обсудить его дело. Davası hakkında konuşmak için buradayım.
Я пришел пожелать Олив удачи. Olive'e iyi şanslar dilemeye geldim.
Я пришёл по поводу аренды. Вы свободны? Kiralık dükkan için gelmiştim, müsait misiniz?
Я пришёл за прозрением. Bir aydınlanmaya ihtiyacım var.
Я пришел забрать свою шляпу. Şapkamı geri almak için buradayım!
Вообще-то, я пришёл извиниться. Aslında, özür dilemeye geldim.
месяца назад я пришел на работу в Ричмонд с определенным планом. Dört ay önce Richmond'da bu işi kabul ederken bir planım vardı.
Я пришёл, чтобы стать голосом униженных. Bu işe mazlumların sesi olmak için girmiştim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!