Примеры употребления "я подниму" в русском

<>
Если никто не возражает, я подниму перегородку. Eğer herkes için de uygunsa bölmenin kapağını kapatacağım.
Я подниму внутренние войска, флот, пехоту... Hemen telefon edeceğim; kuvvetlere, savaş fırkateynlerine...
Нет, я подниму. Bırak! Ben hallederim.
Прекрати меня преследовать, или я подниму шум. Beni takip etmeyi bırak yoksa tecavüz düdüğümü çalarım.
Я подниму этот партию и колокол в лодку. Dinleyin, bu partiyi ve çanı yukarı çıkartacağım.
Я подниму тебя салфеткой так сильно! Seni peçete ile çok fena alacağım!
Иди, я подниму его. Sen git, ben kaldırırım.
Я подниму рейтинг на три четверти балла, - и ты дашь мне время? Eğer o reytingleri üç çeyrek daha artırırsam, bana daha fazla süre verecek misin?
После стыковки я подниму рукав. Kenetlenme gerçekleştiğinde, kapağını açacağım.
Сейчас я подниму вторую руку. Şimdi diğer elimi de kaldıracağım.
Блин, я подниму. Siktir, ben alırım.
Я подниму, Эймс. Senin için alayım Ames.
Дайте подниму вам голову. İşte, kafanızı kaldırayım.
Давайте я это подниму. Dur, şunu kaldırayım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!