Примеры употребления "я плачу" в русском

<>
Я плачу за эту еду. Ben o yemeklere para ödüyorum.
Так я плачу тебе такие деньги не за твою гордость! O aptal gururunuzu kırın diye size o kadar para ödüyorum.
Я плачу тебе не за советы и твое мнение. Sana konuş ya da fikrini söyle diye para ödemiyorum.
Я плачу тебе не за опоздания. Sana geç kalman için para vermiyorum.
Встречаемся, я плачу. Buluşuruz, parayı veririm.
Я плачу твоей фирме состояние каждый год. Her yıl firmana bir servet yatırıyorum zaten.
Не я плачу тебе зарплату. Sana paranı veren ben değilim.
Я плачу вам жалование. Senin maaşını ben ödüyorum.
Я плачу о Грант, ты плачешь... Ben Grant'ın ardından ağlıyorum, sen ağlıyorsun...
Я плачу тебе бутылками Пантин за это дерьмо? Bu saçmalık için sana yedi şişe Pantene verdim.
Декс. Давай позавтракаем, я плачу. Dex, kahvaltı yapmak ister misin?
У тебя муж умер, а я плачу как семилетняя из-за мамы и папы. Kocan öldü. Bense burada yedi yaşındaki bir çocuk gibi annemle babam boşanacak diye ağlıyorum.
Я плачу этому джентльмену тысячу долларов. Bu beyefendiye, 000 dolar ödeyeceğim.
Меня сместили с должности шефа, муж меня оставил ради секретарши, и я плачу ему алименты. Ben, şef geçti ediyorum kocam beni terk etti sekreteri için, ve ben ona nafaka ödüyorum.
Значит я плачу налоги, чтоб у вас тут кухня была? Ne yani, ben size mutfağınız olsun diye mi vergi ödüyorum?
Я плачу нужным людям. Gerekli insanlara rüşvet veriyorum.
Как я плачу за квартиру и все такое? Evet. - Kirayı falan nasıl mı ödüyorum?
я плачу от любви, Луи. Aşkın ne olduğunu öğreniyorum, Louis.
Тут я плачу, плачу, плачу, и с чувством говорю: Sonra ağlıyorum, ağlıyorum, ağlıyorum ve büyük bir duygusallıkla şöyle diyorum:
Уйти из дома, за который я плачу? Bir dünya rekoru. Parasını benim verdiğim evden mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!