Примеры употребления "я отдам" в русском

<>
Я отдам тебе его лично. Onu sana yüz yüzeyken vereceğim.
Как хотите, а я отдам ей четверть. Ne yaparsanız yapın, ben dörtte bir vereceğim.
Руиз, ты убьешь для меня Серба, я отдам тебе его территорию. Ruiz, bu gece benim için Serb'i öldürürsen onun bölgesini işletmene izin veririm.
Я отдам тебе весь гардероб. Bütün dolabı sana geri veririm.
Я отдам вам кое-что ещё. Sana başka bir şey vereceğim.
Серебро я отдам Майклу и Лорэйн. Gümüş olanı Michael ve Lorraine'e veriyorum.
Тогда я отдам его вашей сестре. O zaman ben de ablanıza veririm.
Я отдам тебе что захочешь. Ve sana ne istersen vereceğim.
Тогда я отдам тебе девушку. Sonra ben kızı sana vereceğim.
Она ему "Если ты это повторишь, я отдам тебе твою утку". Diyor ki, "bunu bir kere daha yaparsan ördeği sana geri vereceğim."
Извини. А что, если я отдам тебе книгу лично? Özür dilerim, kitabımın kopyasını sana bizzat vermemi ister misin?
А можно, я отдам их ему лично? Aslında, sence bunları ona kendim verebilir miyim?
Лишь так я отдам деньги вам обоим. Ancak bu şekilde ikinize de borcumu ödeyebilirim.
Я отдам все свои жизни ради его защиты. Onu korumak için sahip olduğum tüm yaşamları vereceğim.
К тому моменту она выдохнется, и я отдам тебе её бесплатно. O vakte kadar kızı kullanırız tabii ki. Belki o zaman beleşe veririm.
Я отдам вам все деньги! Bu paranın hepsini size vereceğim.
Если ты осознаешь свои грехи и попросишь прощения я отдам тебе все, что у меня есть. Eğer hatalarını itiraf edip, benden af dilersen sana her şeyi, sahip olduğum her şeyi veririm.
Я отдам деньги, ладно? Paranızı geri vereceğim tamam mı?
Ты же не думаешь, что я отдам Каштана Пич Лэндис? Hala "Kestane" yi Peach Landis'e vermemi önermiyorsun değil mi?
Все путем. Я отдам вам другой столик. Adamım sorun yok, başka masa veririm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!