Примеры употребления "я имею право" в русском

<>
Я имею право передумать. Fikrimi değiştirme hakkım var.
Я имею право это услышать. Benim de duymaya hakkım var.
Я имею право здесь парковаться. Oraya park etmeye hakkım var.
Я имею право быть здесь. Ben burada her hakkı var.
я имею право на частную жизнь. Benim de bir özel hayatım var.
Я имею право немного развлечься. Ben de eğlenmeyi hak ediyorum.
Я имею право забирать тебя после работы. İş sonrası seni gelip almak benim hakkım.
Я имею право на ошибку. Hata yapmaya hakkım var Nate!
Я имею право немного пожаловаться. Birazcık şikâyet etmeye hakkım var.
Я имею право на адвокатскую тайну? İkimizin avukat-müvekkil gizlilik hakkı var mı?
Как комиссар полиции Нью-Йорка, я имею право изменить или отменить подобное решение. New York City, emniyet müdürü olarak bu kararı yok sayabilirim veya değiştirebilirim.
Я имею право ответить. Cevap verme hakkım var.
Я имею право знать о нем все. Onun hakkında her şeyi bilme hakkım var.
Я имею право не иметь имени. İlk adım olmaması benim bir hakkım.
Я имею право остаться с ним. Onunla kalmak istiyorum. Buna hakkım var.
Шеф-сержант, я имею право легионера не вдаваться в подробности! Efendim, sanırım bu ayrıntıların gizli kalması Lejyona ait kurallardandı.
Ты можешь объяснить своей помощнице, что я имею право находиться здесь? Dewey, şu Betty Crocker bozuntusuna burada bulunmaya hakkım olduğunu söyler misin?
Общество считает, я имею право на второй шанс. Toplum, ikinci bir şansı hak ettiğime karar verdi.
Как лейтенант военно-морского флота, я имею право принять твою капитуляцию. ADB donanmasında görevli bir yüzbaşı olarak teslim olmanı kabul edebilecek konumdayım.
Я имею право думать много хуже. Çok daha kötüsünü yapmaya hakkımız var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!