Примеры употребления "я забираю" в русском

<>
Я забираю Клэр. Мы покидаем город. Claire'i götürüyorum, şehri terk edeceğiz.
Я забираю Вайолет и уезжаю к Джо. Violet'i de alıp, Jo'nun yanına gidiyorum.
Я забираю каждую копейку, которую он присвоил. Пожалуйста. Hayır, onun cebinden aldığım her kuruşu geri vereceğim.
Тогда я забираю свои слова обратно. İyi o zaman geri alıyorum hepsini.
Я забираю его сестру. Zaten kız kardeşini alıyorum...
Я забираю тебя отсюда. Götürüyorum seni buradan. Gidelim.
Я забираю плазменный телевизор и аквариум. Plazma TV'yi ve balık tankını alıyorum.
Я забираю назад звание лучшего друга. En iyi arkadaş lafımı geri alıyorum.
Я забираю мальчиков в Париж. Çocukları benimle beraber Paris'e götüreceğim.
Я забираю ключи, ясно? Anahtarları alıyorum, oldu mu?
Я забираю ее домой. Onu eve götürüyorum şimdi.
Я забираю деньги и убираюсь отсюда. Paramı alıp, buradan gitmek istiyorum.
Я забираю его и Диггера Харкнесса. Onu alıyorum. Digger Harkness'ı da alıyorum.
Собирайся. Я забираю тебя в магазин. Hadi, seni kıyafet alışverişine götürüyorum.
Ладно, я забираю мои вещи из кухни. Çok isterim. Tamam, mutfaktan kendi eşyalarımı alıyorum.
Ты забираешь запись, я забираю племянницу. Sen kasedini aldın, ben de yeğenimi.
Я забираю дерево любви! Aşk fidanını da götürüyorum.
Я забираю мою чашу скорпиона. Ve akrep kasemi de alıyorum.
Именем правительства США, я забираю этот самолёт. Birleşik Devletler hükümeti adına bu uçağa el koyuyorum.
Я забираю Вашу машину. Aracınıza el koymak zorundayım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!