Примеры употребления "я говорила" в русском

<>
Ты не слушал, что я говорила? Söylediğim şeyi dinlemedin mi? - Afedersin?
Я говорила тебе - становиться парамедиком было глупой мыслью с твоим.. недомоганием. Sahip olduğun bu hastalıkla sağlık görevlisi olmanın aptalca bir fikir olduğunu söylemiştim sana.
Тревор играет в пьесе, я говорила? Trevor bir tiyatro oyununda. Sana bahsetmiş miydim?
Я говорила в глобальном культурном контексте. Ben daha çok kültürel bağlamda konuşuyordum.
Я говорила тебе не звонить, не приходить... Buraya gelmeni istemiyordum. - Ne söylediğini biliyorum.
Да, знаю. Я говорила с Нью-Йорком. Evet biliyorum, New York ile konuştum.
Я говорила. Я была у Марджи. Sana yazdım, Margie'deydim.
Днём я говорила с адвокатом из Амнистии. Bugün Uluslararası Af Örgütü'nden bir avukatla konuştum.
Я говорила с Чико этим утром. Chico ile daha bu sabah konuştum.
Я говорила там всякие глупости, мне тогда было всего лет. Hem de yaşında bir kıza yaraşır, aptalca bir yazıydı bu.
Я говорила тебе, ты один не справишься. Bu işle tek başına başa çıkamayacağını söylemiştim sana.
Я говорила тебе, что самое яркое воспоминание это ты и эта гитара. Hayır, hayır. Sana söylemiştim. Benim en büyük hatıram sen ve bu gitar.
Когда я говорила об отношениях? Ne zaman ilişkiden bahsettim ki?
Послушай. Я говорила с Аннет. Bak, Annette ile konuştum.
Я говорила ей взять отгул. Bugün ona izin yapmasını söylemiştim.
Я говорила с сотнями клиентов с такими же историями. Senin hikayene benzer şeyler yaşamış yüzlerce müşterimle konuştum ben.
Я говорила об этом дважды. Beyler, size defa söyledim.
Я говорила с Псом Джонни. Johnny Dogs 'larla görüştüm.
Я говорила, что он красив? Çok yakışıklı olduğunu da söylemiş miydim?
Др. Бишоп, что я говорила вам об экспериментах с фруктами? Doktor Bishop, sana meyveler üstünde deney yapmak hakkında ne söyledim?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!