Примеры употребления "этот звук" в русском

<>
Боже, этот звук... Tanrım, çıkardıkları sesler.
Она начала слышать этот звук... Birden bir ses duymaya başlamış.
Как-нибудь заглушить этот звук трескающейся яичной скорлупы. Yumurta kabuklarının çatlama sesini bastıracak ne olursa.
И космонавт решает, что единственный способ сохранить рассудок это полюбить этот звук. Kozmonot da aklını korumanın tek yolunun bu sese aşık olmak olduğuna karar vermiş.
Так вот откуда этот звук. O sesin kaynağı o muydu?
Разве этот звук не напоминает вам великое кино? Çok güzel bir filme benziyor, değil mi?
Вы слышали этот звук буквально секунду назад? Az önceki sesi siz de duydunuz mu?
Почти забыл этот звук. Gülme sesini unutmuştum neredeyse.
Мне всегда нравился этот звук. Bu sesi her zaman sevmişimdir.
Этот звук преследует меня. O sesi aklımdan çıkartamıyorum.
Этот звук не от бура. Bu ses matkap sesi değil.
Я издал этот звук в поддержку. Seni desteklemek için o sesi çıkardım.
Боже, я ненавижу этот звук. Allahım, Şu sesten nefret ediyorum.
Нет, обожаю этот звук. Hayır, o sese bayılıyorum.
Этот звук может означать только одно. Bu gürültü sadece bir anlama geliyor.
Он перестал шептать и издавать этот звук. Tüm fısıldamaları ve Whoop 'lamaları gitti.
Я так хочу снова услышать этот звук... Eğer mümkünse o sesi tekrar duymak istiyorum.
Мы уже слышали этот звук, сэр. Bu sesi biz de duymuştuk, efendim.
Но этот звук преследовал меня. Ama ses beni takip etti.
Она издала самый устрашающий звук. Çok korkunç bir ses çıkartmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!