Примеры употребления "это объясняет" в русском

<>
Это объясняет его глянцевый костюм. Parlak takımı da açıklıyor doğrusu.
Это объясняет его одержимость кровью. Bu kana olan saplantısını açıklar.
Таким образом, если Эллисон мешал нам это объясняет, почему посол лгал нам. Yani eğer değiş tokuşu Ellison ele aldıysa bu Büyükelçinin bize neden yalan söylediğini açıklar.
Это объясняет их проблемы с управлением гневом. Bu onların öfke kontrolü olaylarını da açıklıyor.
Это объясняет его защитную ауру. Bu etrafındaki güç korumasını açıklıyor.
Тогда это объясняет, почему в её организме не обнаружилось других наркотических веществ. Şey, bu durum, kanında neden başka hiçbir uyuşturucu çeşidine rastlanmadığını açıklar.
Это объясняет их чрезвычайно активный инстинкт спаривания. Bu onları aşırı derecedeki çiftleşme içgüdülerini açıklar.
Ну, это объясняет детишек в костюмах. Takım elbise içindeki çocuklar şimdi anlam kazandı.
Это объясняет что произошло с тем... Bu senin elemana ne olduğunu açıklar.
Хорошо, это объясняет золотые частицы. Bu altın taneciklerini açıklıyor. Ne oldu?
Хорошо, это объясняет перевод в Неваду. Pekâlâ, bu da Nevada olayını açıklıyor.
Это объясняет игрушечный пистолет. Bu oyuncak silahı açıklıyor.
Видимо, это объясняет и орнитологическое хобби. Ornitoloji ilgin de bundan kaynaklanıyor o zaman.
Это объясняет сумасшедшее давление. Tansiyonunun neden çıldırdığını açıklayabilir.
Это объясняет украденный грузовик. Bu çalıntı kamyonu açıklar.
Это объясняет убийство Эрика. Bu Eric'in ölümünü açıklıyor.
Это объясняет звонки по сценарию и места для сброса жертв. Bu da önceden yazılan konuşmaları ve cesetlerin atıldığı yerleri açıklar.
Это объясняет почему не было радиации после взрыва. Bu erimeden sonra neden hiç radyasyon olmadığını açıklıyor.
Это объясняет золотую руку. Altın eli açıklıyor bu.
Это объясняет некоторые синяки. En azından bazı morlukları.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!